empty
26.10.2021 11:14 PM
Dollar will rise this session, but is the news from the US so good? Citi is also pessimistic

Consumer confidence in the US increased in October. This came as a surprise to economists, who set the bar at 108.3 points. The markets are also happy about the news about real estate sales. However, what is really hidden behind the numbers? Citi joins the chorus of pessimists.

The dollar will rise this session, but is the news from the US so good?

Consumer confidence in the US increased in October. This came as a surprise to economists, who set the bar at 108.3 points.

The index declined for three consecutive months, reflecting bulls' pessimism about price growth. However, the United States has significant reserves of fossil fuels, so the energy crisis raging in the rest of the world has affected the world's leading economy less than other countries. However, stock market prices are the same for everyone, and this is also reflected in consumer and investor sentiment.

Still, although consumption and the carbon footprint may grow significantly this winter thanks to crypto miners who have moved from China to the stronghold of democracy, the prospects for Americans are the most rosy.

There is a popular opinion that this time concerns about high inflation were offset by an improvement in the prospects of the labor market. However, US news channels are amicably reporting a huge shortage of staff. Of course, this is traditionally regarded by investors as a signal of economic recovery. But it may also reflect the structural problems of the labor market. Especially considering that previous data suggests that Americans are going to save on Christmas gifts and entertainment.

This may indicate an acceleration in economic growth at the beginning of the fourth quarter, if confirmed by other indicators. However, this may also reflect a seasonal surge reflecting preparations for winter: the purchase of firewood and fuel, winter tires, and the preparation of buildings for winter. These expenses are necessary, and it is quite difficult to judge the general trend by them. Just as the index of services in the US has also grown, and yet it hides quite dangerous trends.

The US real estate market is growing

This image is no longer relevant

Sales of new single-family homes in the United States rose significantly in September, reaching a six-month high. However, analysts note that the higher price of housing makes the purchase of housing less affordable for some buyers, especially young ones.

Sales of new homes jumped as much as 14.0% to 800,000 units per year on a seasonally adjusted basis last month, the highest level since March, the Commerce Department said on Tuesday. The pace of sales in August was reduced to 702,000 units from 740,000 units.

Sales increased in the densely populated south, as well as in the west and northeast. However, they fell in the Midwest.

Of course, this reflects the desire of Americans to move to areas with a milder climate, to purchase more affordable housing and to be closer to large cities where there is work. The first factor should especially alert experts on consumer prices, since housing in the south can be purchased to save on heating.

Indeed, a rosy report on the acquisition of real estate may hide not the demand generated by the excess of accumulated funds, but also the demand generated by necessity.

But even the first type of demand can bear sad fruits, because the fact that potential investors are "burying funds in shelters" by purchasing real estate, traditionally considered a good insurance asset, will surface in the next months and hit with data.

Previously, economists had predicted that new home sales, which account for more than 10% of U.S. home sales, would rise to 760,000 units. In September, sales fell by 17.6% year-on-year. However, September is traditionally a difficult month.

In January 2021, sales peaked at 993,000 units, which is the highest since the end of 2006.

And this indirectly confirms our assumptions that the rapid growth of sales in this sector may reflect not an optimistic, but a more pessimistic attitude of Americans.

Judge for yourself, the demand for housing increased sharply at the beginning of the COVID-19 pandemic amid a mass flight from cities to suburbs and other areas with low population density, as Americans were looking for separate or spacious premises for home offices and online training. The shopping frenzy subsided in the summer, as workers began to return to their jobs in May.

Now we can observe not positive growth, but growth associated with Americans' fear of difficulties associated with inflation and a possible new wave of the epidemic.

One should also take into account such a moment: the average price of a new house increased by 18.7% in September to $408,800 compared to last year. Sales continued to concentrate in the price range from $200,000 to $749,000. Sales in the price category below $200,000, a popular segment of the market, accounted for only 2% of transactions.

The last point means that the poor have no savings left at all. They were particularly hit by the cancellation of state programs of social support. This gives us a picture of the financial exhaustion of certain segments of the population by income.

About 74% of the homes sold last month were under construction or had not yet been built. There were 379,000 new homes on the market– a figure unchanged from August. Houses under construction accounted for 62.5% of the inventory, while those not yet built accounted for about 28%.

Of course, builders are experiencing difficulties due to the lack of basic resources, such as copper and steel, due to strained supply chains. Lumber remains expensive, while labor and some household appliances are also in short supply.

The season for construction work in the middle latitudes is coming to an end soon. If supply disruptions become critical, buyers will have to pay extra for materials in order to be on time, and real estate prices may also rise taking this factor into account.

Last week, the government announced that construction of new housing began in September, but the number of building permits fell.

At the pace of sales in September, it will take 5.7 months to clear the supply of homes on the market, compared with 6.5 months in August. However, most likely, demand will weaken in the spring along with a decrease in the number of new cases this winter.

Real estate sales are growing all over the world, despite local difficulties, which may also indirectly indicate a negative assessment of the near-term prospects on the part of investors. This is evidenced by the accusations against officials who failed to ensure equal rights of households and large investors in pursuit of coveted meters. This intensity indicates that people are in a hurry to invest money, as well as the fact that there is a great demand for real estate from investors.

Rents are also rising, fueling Americans' inflationary expectations.

Nevertheless, the market interprets this news as definitely good. Therefore, the dollar is likely to grow on the background of positive (conditional) news.

Currency pairs on October 26, 2021

The US dollar is currently trading in a narrow range on Tuesday as markets await news from central banks. It is unlikely that they will hear something fundamentally new, but the sale of two-year US bonds can change the mood of investors, depending on the interest in the auction.

The US dollar index was stable at 93.8330. It hovered halfway between a one-year high of 94.563, having also reached a one-month low of 93.483 earlier this month.

Positive news can help break through to a new frontier, leaving the euro, the Brazilian real and the pound behind.

The yields of 10-year government securities of the United States and Germany also remained in narrow ranges, while the yield of US bonds was 1.6361% in the morning session in New York.

The Bank of Canada is meeting on Wednesday, and the European Central Bank and the Bank of Japan are meeting on Thursday. Next week belongs to the US Federal Reserve, the Bank of England, the Reserve Bank of Australia and the Bank of Norway.

The euro exchange rate did not change and amounted to $1.1610.

The pound rose to more than $1.38 after British retailers reported stronger-than-expected sales in October, confirming the prospect of higher rates. However, investors may have correctly assessed the growth of "winter-preparatory" spending. Therefore, the pound rolled back and stood at $1.3794, still showing an increase of 0.2% for the day.

The Australian dollar, which tends to move along with commodity prices, rose 0.3% to $0.7514. Last week, it traded above $0.75 for the first time since July.

The US dollar rose 0.4% against the Japanese yen. The BoJ is expected to continue its stimulus programs and lower its inflation forecast this year, according to the results of Thursday's meeting, showing that it does not intend to follow other central banks abandoning pandemic policies.

The Canadian dollar rose slightly against the US dollar on Tuesday as oil prices rose, but the upcoming meeting of the Bank of Canada may make adjustments. The Bank of Canada is expected to raise its inflation forecast, and largely put an end to the incentives that emerged in the era of the pandemic.

At the moment, the currencies of energy exporters, due to the high cost of fuel, are preparing for tightening - for example, the Canadian dollar or the Norwegian Crown will be affected earlier than others, oil market strategists noted.

The ECB is likely to confirm its forecasts, while US GDP data on Thursday may reflect a slowdown in the pace of economic recovery.

"The ECB's continued reluctance to raise rates is putting pressure on the euro as other G-10 central banks embark on transition periods," wrote currency analyst Lee Hardman.

Citi warns...

Interestingly, according to Citigroup Inc., the fourth quarter of 2021 may be the most successful in the future. This forecast is made after Citi economists lowered their forecast for global growth next year to 4.2% from 4.4%.

Strategists led by Mert Genc say global earnings per share will grow by just 5% in 2022, which is less than the current seven percent growth rate and well below the 50% growth expected in 2021.

Analysts believe that the markets may soon switch to a "net decline mode", for the first time since July 2020. And although this is "not necessarily fatal for the markets," it still gives cause for concern, the strategists wrote in a note. According to them, the industries and countries that depend most on China's resources are the most vulnerable, citing the mining sector, Australia and Germany.

UBS Global Wealth Management Chief Investment Officer Mark Haefele is more positive. He sees global earnings per share growth of 9% next year and further growth potential for stocks against the backdrop of continued steady growth in the global economy.

Despite differing views, both Citi and Haefele recommend that investors buy financial instruments - either because they benefit from higher bond yields, or as beneficiaries of economic growth. And for both, healthcare is their preferred protective sector in case the situation worsens.

Indeed, shares of pharmaceutical companies are a good way to make money on long positions, securing their assets and riskier transactions.

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

股票熱潮:Nvidia 突破4萬億,Bitcoin也不甘示弱,道瓊與標普上漲

美國股市指數週四小幅上漲,S&P 500及納斯達克綜合指數均收於歷史高位。市場受到Delta Air Lines樂觀的盈利預測及Nvidia創紀錄收盤價的提振。

Thomas Frank 08:37 2025-07-11 UTC+2

Nvidia 創歷史:市場上升,公司市值突破 4 兆美元大關

週三,美國股市由科技股為主的納斯達克指數領漲,Nvidia市值一度突破4兆美元,加上美聯儲會議記錄暗示今年可能降息,為股市帶來強勁的收盤表現。 Nvidia在週三早晨成為首家市值達到4兆美元的公司,彰顯其在人工智慧領域的主導地位。

Thomas Frank 10:46 2025-07-10 UTC+2

7月9日美國市場新聞摘要

美國股票指數本場交易以溫和變動收盤:S&P 500小幅下跌,納斯達克100指數略有上漲,道瓊斯指數則進入負值區域。 投資者密切關注中國的動向,預期將有新的刺激措施來應對不斷增長的通貨緊縮壓力。

Ekaterina Kiseleva 14:03 2025-07-09 UTC+2

特朗普重返行動:50%銅關稅,對中國和歐盟的更多打擊

在美國貿易政策的一個新的急劇轉變中,前總統特朗普星期二宣布對進口銅產品徵收50%的關稅,並表示即將推出長期威脅的半導體和藥品的關稅。這些措施標誌著全球貿易對抗中的一個重大升級,已經擾亂國際市場。

Thomas Frank 09:49 2025-07-09 UTC+2

7月8日美國市場新聞摘要

由於對唐納德·特朗普可能恢復高額關稅的不確定性,美國股市顯示出抑制的動力。 雖然美國總統表示願意進行談判,但市場參與者仍然不敢做出激進的動作,並不期望S&P 500指數會有大幅度的修正。

Ekaterina Kiseleva 12:08 2025-07-08 UTC+2

亞洲貿易風暴:日本、韓國面臨25%關稅衝擊

在美國總統唐納德·特朗普加大進口關稅舉措之後,亞洲股市以溫和的樂觀情緒回應。同時,美國美元保持穩定,油價略微下跌。

Thomas Frank 10:52 2025-07-08 UTC+2

取消的交易,新信函——正邁向貿易混亂?6月7日至9日交易員日曆

象徵性地說,正是在 7 月 4 日獨立日,唐納德·特朗普簽署了他自己稱之為的「美麗的大法案」,根據白宮的說法,這將「履行競選承諾」。然而,現實中,這份文件可能標誌著财政不負責任的新時代的開始。

Svetlana Radchenko 14:07 2025-07-07 UTC+2

7月7日美國市場新聞摘要

唐納德·特朗普批准了一項立法,將新的聯邦債務上限定為5萬億美元,同時增加政府支出。 這份文件包括減稅和加強安全措施,但在國會引發爭議,尤其是在對赤字上升感到擔憂的民主黨人中。

Ekaterina Kiseleva 13:27 2025-07-07 UTC+2

Wedbush 的高級分析師 Dan Ives 評論說,馬斯克一直是 Tesla 最大的資產。然而,他對政治的深入參與可能會產生新的干擾,進而影響到公司的股票表現。

Thomas Frank 10:40 2025-07-07 UTC+2

S&P、Nasdaq 和道瓊斯指數同步上揚,市場消化就業數據與貿易發展

華爾街再創新高 美股周四收盤再創歷史新高。儘管短期內降息的可能性較低,但投資者熱烈回應美國就業數據意外激增和Nvidia股票持續上漲。

13:11 2025-07-04 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.